عندما تجعل “الآخر” ملكًا لك.. تحدي الأدب الكردي الحديث فيما يتعلق بالأصوات الكردية الناطقة بالتركية (1-3)

سعاد باران وعمر فاروق يكديشترجمة: مصطفى محمد تحرك السرد القومي للتاريخ الأدبي التركي بالتوازي مع التأريخ القومي التركي من فترة التنظيمات فصاعدا، حيث  أُعيد صياغة معنى وأصل “التركية” وفقا لذلك. يمكن القول إن الانتقال من القوة الإمبريالية إلى الدولة القومية ولد استكشافا للأسئلة “من هو التركي؟” و / أو “ما هو التركي؟” جنبا إلى جنب…

قراءة المزيد

المدارس الكردية وأهميتها من أجل الثقافة والهوية الكردية

ميشيل ليزينبيرك[1] ترجمة وسام حسن العيسى قد تبدو المدارس الدينية، أو المدارس القرآنية، في كردستان أثراً من الماضي؛ حيث تم حظرها رسمياً في تركيا منذ العشرينيات من القرن الماضي وأصبحت مندثرة في أماكن أخرى مع ظهور نماذج التعليم الحديثة الممولة من الدولة (ومن قبل القطاع الخاص مؤخراً) في التعليم الابتدائي والعالي. ومع ذلك، لعبت المدارس…

قراءة المزيد

والكرديُّ يرقص .. صورة الكُرد في الأدب التركي المعاصر

لـ نظيف تيليك Nazif Telek ترجمة عن الألمانية: عبد الحميد محمد “هناك، توجد قرية بعيدةٌ جدّا عن ههنا تنتمي القرية إلينا حتى ولو لم نذهب هناك ولم ننحدر منها ومع ذلك، فالقرية لنا“ هذه القصيدة تُعدُّ مثالا على الكيفيّة التي يتمُّ بها الادّعاء في الأدب التركي بحقّ الملكيّة التركية لمنطقة الكرد، دون أن تتمّ حتى…

قراءة المزيد

ماذا عن الفتى الكردي كيهات! .. عرض لرواية “ماذا عن السيدة اليهودية راحيل؟”

كاميران حوج مرة تلو الأخرى يعود سليم بركات إلى رقعة الشمال، يستخرج من قلبها ما هو قلبها، تنوعَها والبطشَ الذي استبدت بها منذ أن طغت على البقعة الجغرافية تلك نظم لا تطلب إلا الواحدية الخالدة رغما عن كل “الموزاييك” الموجود هناك. كما في سيرته، تبدأ رواية “ماذا عن السيدة اليهودية راحيل؟؟” (هكذا بإشارتي استفهام) بسيرة…

قراءة المزيد

استقلال كوردستان العثمانية بين سيفر ولوزان (1920 -1923) – الجزء الثاني

بالتعاون بين مجلة الحوار  ومدرات كرد د. آزاد أحمد علي    4 – التعاون بين الوفدين الكوردي والأرمني في سيفر سببت اشكالية العلاقة بين الكورد والأرمن في مرحلة أواخر السلطنة العثمانية الكثير من الصدامات الجانبية، وكانت لبعضها نتائج كارثية على الطرفين المتصارعين برعاية عثمانية وروسية مباشرة. إلا أن الحرب العالمية الأولى وآفاق تحرر الشعوب المنضوية…

قراءة المزيد

أغنية “لو ولاتو” بين مشو بكبور  وحسنازي والسياق التاريخي لها

محسن سيدا صدر عن دار ” سرسرا ” الكردية  كتاب  للدكتور محمد زينو  يتناول فيه عرضاً و معالجة سيرة أغنية ” لو ولاتو ” المنتشرة في جبل الكرد ويعرض نماذج منها لمغنين أدوا هذه الأغنية   وحسب  اجتهاد الكاتب فإن المغني  الشعبي الكبير حسنازي (1885- 1989م) هو مؤلفها وأول من غناها عام 1925م .  تحكي الأغنية…

قراءة المزيد

نار الحرب الباردة ولا جنة القطب الواحد!

كيڤورك خاتون وانيس منذ إسقاط جدار برلين، الذي شكّل رمزاً لمرحلة الحرب الباردة، ومع نشوب كل نزاع دولي أو حرب  في أي منطقة في العالم يتردد  هذا الشعار للتذكير بعالم القطبية الثنائية الذي دام قرابة نصف قرن؛ من حيث كونه أكثر سلماً وتوازناً وإنسانية من المرحلة الحالية أو عالم القطب الواحد؛ وبالتالي التوق إلى تلك…

قراءة المزيد

استقلال كوردستان العثمانية بين سيفر ولوزان (1920 -1923) – الجزء الأول

بالتعاون بين مجلة الحوار  ومدرات كرد د. آزاد أحمد علي  استقلال كوردستان العثمانية بين سيفر ولوزان[1]   1- تأثير كارثة الحرب العالمية الأولى على المجتمعات المحلية   كانت مجتمعات كوردستان في حالة اضطراب وعدم رضى، بل منتفضة في وجه السلطات العثمانية، وان بشكل جزئي. وذلك كاستمرارية للمسعى التاريخي في المطالبة بمزيد من التحرر والاستقلالية. وكانت النخب…

قراءة المزيد

بصدد حالة الاغتراب .. الكتابة و”اللحظات الساطعة الخاطفة”

(مقابلة مع أليسا لايتبورن- مؤلفة رواية “الدرّاجة الكُردية”) ترجمة: عمر رسول نشرت مجلة Bosphorus Review of Books  (مراجعة البوسفور للكتب) – وهي واحدة من أعرق المجلات الأدبية باللغة الإنجليزية في الشرق الأوسط، هذه المقابلة التي أجراها د. آلان علي سعيد، المحاضر في  جامعة السليمانية في كردستان العراق. أليسا لايتبورن، هي مؤلفة رواية الدرّاجة الكردية (The…

قراءة المزيد

مقتل والي الموصل ميرزا باشا الداسني في اسطنبول

مراد جوان الترجمة عن الكردية: صالح كوباني حسب بعض المعلومات، أنّ ميرزا بيگ الداسني كان أميراً على شيخان حتى سنة ١٦٥٠ قبل أن يصبح باشا. أما المعلومات المتعلقة بشخصية ميرزا، وكيف أصبح باشا على ولاية الموصل؟ وكيف جُرِّد من هذا المنصب؟ وما هي المحاولات التي قام بها ميرزا للإحتفاظ بمنصب الوالي؟ وماذا حصل له؟ موجودة…

قراءة المزيد