Oops! It appears that you have disabled your Javascript. In order for you to see this page as it is meant to appear, we ask that you please re-enable your Javascript!

إصدارات و قراءات

غلاف كتاب الكرد في سوريا 1920- 1946 الجزء الأول للكاتب فارس عثمان.

الكرد في سوريا

الجزء الأول 1920 – 1946 تاريخ الكرد في سورية بحاجة إلى الكثير من الجهد والمتابعة، نظرا لعدم توفر المصادر والمراجع التاريخية الأكاديمية والعلمية من جهة، وقلة...
صورة عن مخطوط حاشية البنجويني والقرداغي

مخطوطة لحاشية البنجويني والقرداغي عمرها 70 عاماً

  حصل مركز كردستان للوثائق التابع لجامعة السليمانية على مخطوطة لحاشية "العالمين " الملا عبدالرحمن البنجويني والشيخ عمر القرداغي على "آداب الكلنبوي" نسخت قبل أكثر...

قلائد النار الضالة

تحاول هذه "القراءة" التعامل مع مجموعة" قلائد النار الضّالة في مديح القرابين، عمان دار فضاءات، 2016" للشاعر السُّوري هوشنك أوسي الذي يتمتع بحضور في...

مقالات

‏الآخر المختلف هوية ووجوداً بين الإنكار والاعتراف

يجمع الباحثون في علم النفس أن الإنكار رد فعل أولي غايته الدفاع عن النفس أولاً ومواجهة المشكلة ثانياً وذلك بإنكارها حسب عدة أشكال بينها الدكتور وائل العجي ونحن نختصرها.....

مهاباد الجمهورية الموؤدة

أتفاجأ بحجم التنظيم الذي أسسه الحزب الديمقراطي الكردستاني الإيراني وقتها وقد استنتجت بعد بحث طويل أن ذلك التنظيم هو ما أسست عليه الحركات الكردية فيما بعد منظومتها النفسية وشكلها التنظيمي بما فيها الحزب الديمقراطي الكردستاني العراقي وحزب العمال الكردستاني والتفرعات الأخرى للأحزاب الكردية

الرجل الناقص في المكان الكامل

إن البشرية ترتقي بمواهبها، ونتاجاتها التعليمية والعلمية، فحين تدفن هذه المواهب والعقول والقدرات فإنما تدفن الأوطان وتدفن الإنسانية، فهي تدفن بطريقة وضع الرجل الناقص في المكان الكامل.

آلان بوتان – حضور الأغنية وغياب الاسم

استطاع شاهين ان يجسد ذلك الهم الكوردي في فنه وشعره واغانيه حيث كتب ولحن العديد من الأغاني المعروفة للجمهور الكوردستاني و والتي ادى معظمها الفنان الكبير شفان برور بالإضافة الى الفنان الجميل جوان حاجو.

لقاءات

التقيت بالكردولوجي الهولندي ميشيل ليزنبرغ أول مرة في احتفالية عيد النوروز التي أقيمت في فوبرتال بألمانيا. في الواقع، لا أتذكر في أي سنة كان ذلك، لكنني أتذكر كيف أصابتني الدهشة من لغته الكردية: فقد كانت في غاية السلاسة والروعة، خالية من اللكنة. صحيح أن المرء كان يتلمس فيها آثار المستشرقين، لكنها لم تكن ثقيلة على السمع مما يدل على أن هذا الرجل لم يدخر جهداً في تعلم لغتنا.
إضافةً إلى قصائده الكوردية والتركية، يُعرفُ سليم تمو أيضاً بكتبه المرجعية "أنطولوجيا الشعر الكوردي" و "الريف في الشعر التركي" و"الضيف البعيد: العلاقات بين الشعرين الكوردي والتركي" و"حكايةٌ كل ليلة"، فيما يسلط كتابه "كورد خراسان" الذي صدر مؤخراً عن دار النشر "ألفا" الضوءَ على العديد من الموضوعات الملحة وغير المعروفة. يعرضُ هذا العمل الضخم المؤلف من 726 صفحة العلاقات التاريخية للكورد مع خراسان التي تسمى أيضاً بـ "أكبر بلدٍ لكورد الشتات" أو "كوردستان الصغيرة".
الثقافة والسياسة تسيران يداً بيد بالنسبة للشعب الكردي. الموسيقيون والمغنون يعتبرون الحامل و الناقل للثقافة. كذلك الأمر في المجال السياسي، كما الشعراء في العصور القديمة، كانوا يغنون عن الأحداث التاريخية فينقلون التاريخ غنائيا من جيل لآخر)
كحوذيٍّ أنيق ومجرّب يقودك بعرباته عبر دروب الآلام والجراح، دروب الكفاح والتحدي، يختزل المسافات في صمته، وهو يتوضأ بعبق الحكايات والطين في القرى البعيدة.