ماذا في وسع الفيلسوف في لحظة الدَم

هكذا يتساءل طيب تيزيني أو هكذا يتخيّله محاوره (عمار المأمون) وهو يرمي حيرتَهُ وقنوطَهُ بوجه العالم في هذا التسآل الموجع بشأن الأزمة السورية: ماذا يكون بوسع الفيلسوف في لحظة الدّم؟ لا شك أنَّ مواجهةَ الحدث السوريِّ المريع تقتضي جسارة عالية؛ تتكئ على استكشافٍ عميقٍ لتضاريس الحدث والكشف عن القوى المتصارعة، التاريخية منها واللاتاريخية، الإقليمية والدولية…

قراءة المزيد

الاقليم الكردي الموحد في سوريا

..أما بعد الحروب المذهبية بين الإيرانيين و العثمانيين على أرض كوردستان ثم احتلال العثمانيين للبلاد العربية منذ عام 1516م و الذين تقاسموا كوردستان مع الإيرانيين . فكان هناك كوردستان الإيرانية و كوردستان العثمانية التي من ضمنها كوردستان سورية التي عرفها العثمانيين باسم ولاية حلب العثمانية . كما ان تلك الامارات الكردية السابقة الذكر قد أصبحت منذ عام 1747م تحت حكم الدولتين المباشر ..

قراءة المزيد

مم وزين بالنسخة السريانية .. لغز يحتاج إلى حل أكاديمي

.. هل النص السرياني هو نص مم وزين الكردي بالأحرف السريانية أم أنه ترجمة بدوره للنص الكردي؟
هل من ترجم النص العربي بجانب النص السرياني هو الشخص نفسه أم أن هناك من ترجم إلى السريانية أولاً ثم ترجم النص إلى العربية أو بالعكس؟ ..

قراءة المزيد

شخصية تاريخية من عفرين, محو إيبو شاشو

أرسلت الحكومة المحلية في حارم قـوة مـن الـدرك لمطاردة هذا المجاهد، الذي كان وكيلا لدى “أحمد بك مرسـل” المُنـافس لأبنـاء عمـه الموالين للفرنسيين، فتوارى محو عن الأنظار، إلا أن الجنود ساقوا زوجته أمـامهم عائدين بها إلى حارم، فثار زوجها واستأسد في سبيل الشرف والكرامة، وتبـع رجـال الدرك، فدارت بينهم معركة انجلت عن مصرع بعض أفـراد الـدرك، ولاذ البـاقون بالفرار، وعاد محو بزوجته، فأمده أحمد بك مرسل بكمية من البنادق والقذائف والعتاد، وانضم إليه أفراد آخرون. فأعدت السلطة الفرنسية قوة مؤلفـة مـن أربعـين جنـديا لمطاردته، وتصدى لهم محو ورفاقه بنار حامية، إلـى أن انسـحب الجنـود تـاركين وراءهم قتلاهم.

قراءة المزيد

الأدب الكردي المكتوب – الجزء الثاني

لاحقا، بينما تم تبني أجناس أدبية عدة مثل الدراما الشعرية الأسطورية التي أتاحت تقديم النضال الكردي بطريقة أكثر درامية وقوة، تهدّمت بنية الشعر التقليدي. شهدت أواخر 1930 ظهور شعر مقطعي، قريب من التقليد الشفاهي، وكذلك القصيدة النثرية والشعر الحر. كان شيخ نوري شيخ صالح (1897-1958) أول من تخلى عن التقليدي. تبعه مباشرة الشاعر العظيم كوران (عبد الله سليمان، 1904-1962) الذي تخلى عن أوزان العروض العربية والفارسية التي تمتاز بأوزانها الشعرية الكمية (المقدارية) وقوافيها المفردة (الواحدة) لصالح أوزان شعرية مقطعية وقوافٍ متعددة قريبة من الشعر والأغاني الفلكلورية.

قراءة المزيد

فصل من كتاب الكرد في منطقة الباب وأطرافها “دراسة اقتصادية اجتماعية سياسية”

فقد عمدت الإدارة العثمانية إلى ترحيل قبائل كردية عديدة من تلك المواقع إلى مناطق بعيدة في عمق ولاية الرقة وسهول حران القاحلة بحجة امتناعهم عن دفع الضرائب الأميرية للباب العالي تارة وقيامهم بأعمال النهب والسلب على الطرق والممرات التجارية تارة أخرى , وجلبوا بدلاً عنهم قبائل أخرى من أقاصي الصحراء بحجة تأمين ملاذ معيشي آمن لهم .

قراءة المزيد

دور مم وزين لأحمدي خاني في بروز الوعي القومي الكردي

.. كان أحمدي خاني مدركاً بأن قراره في الكتابة باللغة الكردية بدلاً من الكتابة بالفارسية يعني أنه لن يستمتع بحلقة واسعة من القراء وأن أعماله ستٌقرأ من قبل الكرد فقط وأنه لن يكتسب الشهرة التي نالها مثله الأعلى نظامي كنجوي. لقد كتب عن قصد باللغة الكردية من أجل أن يُعلي شأن الثقافة الكردية في عيون جيران الكرد ..

قراءة المزيد
عامودا بعد الانتفاضة

انتفاضة عامودا Toşa Amûdê 1937

نتيجة تمسك الحكومة بموقفها وعدم الاستجابة لمطالب السكان، تحولت حركة المعارضة السلمية إلى عصيان مسلح، امتدت من عين ديوار في أقصى شرق الجزيرة، إلى رأس العين في أقصى الغرب. و اجتمع الوجهاء من مختلف المناطق والفئات من الكرد والعرب والسريان والآثوريين وعقدوا مؤتمرين الأول في قرية طوبس* في 1 تموز والثاني الحسكة في 4 تموز 1937، أكدوا خلالهما تمسكهم بمطالبهم…

قراءة المزيد