عن المكانِ، عن سِحْرهِ وفِتْنتهِ شعريّاً

قراءة الناقد خالد حسين عن الشاعر مروان علي نصوص مروان علي لا مناصَّ من “المكان”، المكان قوّةٌ، المكانُ يشكّلُنَا وَيَتسرّبُ إلينا ليدمغَ فينا بَصْمَتَهُ، أَثَرَهُ، يتكلّمُ فَينا أو من خِلالنا حتى نغدوَ بمنزلةِ توقيعٍ له. وهو إذ يتغلغلُ فينا، في جسدِنَا، لغتنا، صوتنا، نحاورُ الآخرَ به، المكانَ ــ الآخرَ الذي يسكنه. وإذْ يَصُوْغُنَا المكانُ على…

قراءة المزيد

فتى قيبار .. المكان الجديد وتفتح الوعي

تمهيد قي هذه القراءة سأتناول رواية “قيبار” للكاتب والقاص والفنان التشكيلي نيروز مالك. وتعتبر هذه الرواية سيرة ذاتية، يخبرنا فيها فتى “قيبار” الذي يأخذ موقع الراوي (=قناع المؤلف) موضوعات شتى، هذه الموضوعات التي تجد نفسها قريبة بشكل أو بآخر من كل السوريين/ات الذين أنهكه(م)ن الفقر عصرئذ، وهو العامل المشترك الذي أسهم دون هوادة في تشكيل…

قراءة المزيد

لَقْلقْ نَامَه

دراسة مقارنة لصورة اللقلق في الثقافة الشعبية: الكردية والعربية بقلم: محمود سعيد عيسى ملخّصُ الدّراسة: تتناولُ هذه الدراسةُ صورةَ طائرِ “اللقلقِ” في التّراثين الشّعبيين: العربيّ والكرديّ، معَ تأصيلِهما ضمنَ نسقِ التّراثِ الإنسانيّ. وتندرجُ الدراسةُ تحت إطارِ دراساتِ الأدبِ المقارنِ الحديثِ، حيث يقارنُ الباحثُ بين العديدِ من الأساطيرِ والقصصِ والأناشيدِ والمسمّياتِ في التّراثينِ: العربيّ والكرديّ، ويلقي…

قراءة المزيد

لغزُ الخطاب البصري وسطوة اللامسموع في لوحة “موسيقا اللون” للفنان عبد الرحيم حسين/رحيمو/

 إنَّ الآخر هو أنا مُلقى في الخارج/ ميرلوبونتي  بمثابة مقدّمة:  إنَّ محاولة الإمساك باللحظة الجماليّة والمعرفيّة أمام المُنجز الفنيّ/ التشكيليّ هي خوضٌ وغوصٌ في بحرٍ من الخطوط والألوان والاختلافات في الصورة/ اللوحة الماثلة أمام المتلقي/ وهي إجراء للمقارنة والصلة التي تجمعُ بين عدة جوانب، مع الطبيعة، الفكرة، والمجتمع، طالما كانت الصورة أكثر الأسلحة فعاليّة في…

قراءة المزيد

قراءة سريعة في كتاب (تاريخ عشيرة ميران)

…الدكتور علي ميراني قدم في بحثه هذا، مشكوراً، معلومات تاريخية قيمة حول هذه العشيرة الكردية التي تنتشر منذ آلاف السنين على رقعة جغرافية واسعة تمتد من هضاب وان إلى جبل سنجار، حيث قسمت اتفاقية سايكس بيكو، مطلع القرن العشرين، أبناء هذه العشيرة ومناطق نفوذها بين حدود (تركيا وسوريا والعراق) …

قراءة المزيد

المرأة والقومية في جمهورية كردستان عام 1946م

لمحة: هذا المقال هو ترجمة لفصل من كتاب بعنوان (نساء من أمة بدون دولة: الكرد) باللغة الانكليزية من إعداد شهرزاد موجاب ومن منشورات (كوستا ميسا، كاليفورنيا: مازدا ناشرون، 2001م) ويقع في 263ص، هذا الكتاب هو المجلد الثالث من سلسلة الدراسات الكردية ومؤلف من عدد من المقالات بقلم عدد من الكُتّاب منهم: سوزان ماكدونالد، جانيت كلاين،…

قراءة المزيد

عشبةٌ ضارّةٌ في الفردوس – العنوان، الميْتَاسَرد، وخِطاب السُّلطة

بقلم الكاتب خالد حسين في سياقِ مَنْفاهَا اللسانيِّ تنزعُ أو تحاولُ “الرِّوايةُ الكرديّةُ” المكتوبةُ بالعربيةِ [في ظلّ إبادةٍ ممنهجةٍ للغةِ الكرديةِ بمنع أيّ حضور لها في المؤسساتِ التعليميةِ ناهيكَ عن أي اعترافٍ بها في الدّسْتور السُّوري] تنزع هذه الرواية إلى إحْدَاثِ اختلافها أسلوباً، ثيماتٍ، زمكاناً، استراتيجياتٍ وقوىً نصيّةً. وفي هذا الإطار تتنزّلُ روايةُ “عشبةٌ ضارّةٌ…

قراءة المزيد

قراءة في كتاب: سلاطين هفيركان “صفحة من تاريخ الكورد”

كان قد صدر عن مركز الأبحاث العلمية والدراسات الكردية في دهوك، الطبعة الأولى من الجزء الأول لكتاب (سلاطين هفيركان/ صفحة من تاريخ الكرد)، وهو من تأليف الباحث الكردي (نذير جبو)، قام الدكتور خليل علي مراد بترجمته من التركية إلى العربية، وراجعه وقدمه الدكتور (عبد الفتاح علي البوتاني)، وطبع الكتاب في مطبعة جامعة دهوك عام (2012)،…

قراءة المزيد

مقارنة بين اللغتين الكوردية و الخورية

  مقدمة تعريفية و تاريخية تُصنف اللغة الكوردية على أنها: من الشجرة اللغوية الهندوـأوربية، من الغصن اللغوي الإيرانيكي الشمالي الغربي. شخصياً، أُفضل إستعمال تعبير “إيرانيكي” عن لفظ “إيراني” لأن هذا الأخير قد يسبب سوء فهم ، و يسبب التشويش على التمييز ما بين إيران كدولة حديثة و بين الهندوـإيرانيكية أو هندوـآرية التي هي ظاهرة لغوية…

قراءة المزيد

كتاب “أكراد سوريا” – عنوان برَّاق، ومضمون أجوف

  بين يدي الكتاب:  تلقيت بتاريخ (٢١/١١/٢٠٢٠)، نسخة من كتاب الصديق مهند الگاطع، الصادر عن دار قناديل (ط١/ ٢٠٢٠)، تحت عنوان ( أكراد سورية/ التاريخ- الديموغرافية- السياسة)، يضم الكتاب (٥٩٠) صفحة من القطع الكبير، ويتوزع على أربعة أبواب (مدخل تاريخي، الحركة القومية في العصر الحديث، تطور الحركة الكردية في سورية/ 1946- 2018، منظومة العمال الكردستاني/…

قراءة المزيد